Home

I FIORI DI NAPOLI


Era de maggio

1885

Questa canzone, insieme a Carulì e Oilì Oilà, fu scritta nel 1885, in occasione della festa di Piedigrotta, ripristinata in sordina dopo essere stata sospesa l’anno precedente a causa della terribile epidemia di colera che aveva colpito la città di Napoli. Lieve come una nenia, la canzone fu edita dalla Società Musicale Napoletana.
Il testo, forse scritto indipendentemente dalla melodia, fa parte di una raccolta intitolata “Canzone”, che comprende quasi tutte le poesie diventate poi canzoni.
La forma poetica (il Rispetto), il testo e la metrica richiamano la ballata o la villanella dei Trovatori napoletani del milleduecento. La canzone è un dipinto bucolico, formato da due acquerelli: il primo rappresenta l’addio dei due innamorati, il secondo il loro reincontro a distanza di tempo. L’ambiente è un “giardino”, che fa riferimento ad  un arboreto di specie varie, un frutteto, ricco di frutti, frammisto a  fiori e fontane. In questo scenario si svolge una storia d’amore struggente, scandita ai ritmi di una triste realtà: quella dell’emigrazione.

 

Parole: Salvatore Di Giacomo; Musica: Mario Costa

(Voce: Roberto Murolo)


Era de maggio
e te cadeano 'nzino
a schiocche schiocche
li' ccerase rosse
fresca era ll'aria
e tutto lu ciardino
addurava de rose a ciente passe
era de maggio
io no nun me ne scordo
'na canzone cantavemo a ddoie voce
cchiu' tiempo passa
e cchiu' me n'arricordo
fresca era ll'aria
e la canzona doce
e diceva core core
core mio luntano vaie
tu me lasse e io conto ll'ore
chi sa quanno turnarraie
rispunnev'io turnaraggio
quanno tornano li rrose
si 'stu sciore torn''a maggio
pur''a magg' 'io stongo cca'
si 'stu sciore torn''a maggio
pur''a magg' 'io stongo cca'
si 'stu sciore torn''a maggio
pur''a magg''io stongo cca'
si 'stu sciore torn''a maggio
pur''a magg''io stongo cca'
e diceva core core
core mio luntano vaie
tu me lasse e io conto ll'ore
chi sa quanno turnarraie
rispunnev'io turnaraggioquanno tornano li rrose
e te dico core core
core mio turnat''io so'
torna maggi' 'e torna ammore
fa de me chello che vuo'ooo!!!




TRADUZIONE

Era maggio e ti cadevano in grembo,
numerosi grappoli di ciliegie rosse….
Fresca era l’aria…. e l’intero giardino
profumava di rosa intensamente…..

Era maggio, io no, non posso dimenticarlo,
cantavamo una canzone a due voci ….. più
passa il tempo e più me lo ricordo,
fresca era l’aria e dolce la canzone…..

Ella diceva: “Cuore, cuore!
Cuore mio, te ne vai lontano,
tu mi lasci, io conteggio le ore….
Chissà quando ritornerai!”

Ed io rispondevo: “Tornerò
quando ritorneranno le rose….
Se questo fiore ritorna a maggio,
anche io a maggio sono qua……

Se questo fiore ritorna a maggio,
anche io a maggio sarò qua……

E son ritornato ed ora, come allora,
cantiamo insieme quel motivo antico;
Il tempo passa ed tutto intorno cambia,
ma il vero amore no, non cambia strada….

Di te, bellezza mia, m’innamorai,
se te lo ricordi, davanti alla fontana:
l’acqua, nella fontana, non finisce mai,
e la ferita d’amore non guarisce…..

Non guarisce: che se guarita,
se fosse guarita, mia gioia,
in quest’aria profumata
io non starei a guardarti!

E ti dico: “Cuore, cuore!
Cuore mio, io son tornato…
ritorna maggio e ritorna l’amore:
fa di me quello che vuoi!

Ritorna maggio e ritorna l’amore:
fa di me quello che vuoi!


 

I FIORI DI NAPOLI



Serenata napulitana

'E spingule francese

Era de maggio

Oilì Oilà

'A sirena

Luna nova

Lariulà

Palomma ‘e notte

A Marechiare

 

 

Segnala questa pagina ad un amico!

1) Inserisci qui sotto il suo indirizzo e-mail


2) Invia la segnalazione cliccando il pulsante sottostante

 


- Torna al sommario degli Eventi -